系統介面

跳轉到: 導覽, 搜尋

這裡列出所有可定製的系統介面。

過濾
以自定狀況過濾:    
第一頁
第一頁
最末頁
最末頁
名稱 預設的訊息文字
現時的訊息文字
columns (對話)列:
comma-separator (對話)
common.css (對話)/* 此處的 CSS 將應用於所有的面板 */
common.js (對話)/* 此處的JavaScript將載入於所有用戶每一個頁面。 */
compare-page1 (對話)第1頁
compare-page2 (對話)第2頁
compare-rev1 (對話)修訂版本1
compare-rev2 (對話)修訂版本2
compare-selector (對話)比較頁面的修訂
compare-submit (對話)比較
comparepages (對話)比較頁面
compareselectedversions (對話)比較選定的版本
confirm (對話)確認
confirm-purge-bottom (對話)清理一頁將會清除快取以及強迫顯示最現時之修訂版本。
confirm-purge-top (對話)要清除此頁面的快取嗎?
confirm-unwatch-button (對話)確定
confirm-unwatch-top (對話)停止監視此頁?
confirm-watch-button (對話)確定
confirm-watch-top (對話)監視此頁?
confirm_purge_button (對話)確定
confirmdeletetext (對話)您即將從資料庫中永遠刪除一個頁面或圖片以及其歷史。 請確定您要進行此項操作,並且了解其後果,同時您的行為符合[[{{MediaWiki:Policy-url}}]]。
confirmedittext (對話)在編輯此頁之前您必須確認您的電子郵件地址。請透過[[Special:Preferences|偏好設定]]設定並驗證您的電子郵件地址。
confirmemail (對話)確認電子郵件地址
confirmemail_body (對話)擁有IP位址$1的用戶(可能是您)在{{SITENAME}}創建了賬戶"$2",並提交了您的電子郵箱位址。 請確認這個賬戶是屬於您的,並同時啟用在{{SITENAME}}上的 電子郵件功能。請在瀏覽器中打開下面的連結: $3 如果您*未*註冊賬戶, 請打開下面的連結去取消電子郵件確認: $5 確認碼會在$4過期。
confirmemail_body_changed (對話)擁有IP位址$1的用戶(可能是您)在{{SITENAME}}更改了賬戶"$2"的電子郵箱位址。 請確認這個賬戶是屬於您的,並同時重新啟用在{{SITENAME}}上的 電子郵件功能。請在瀏覽器中打開下面的連結: $3 如果這個賬戶*不是*屬於您的, 請打開下面的連結去取消電子郵件確認: $5 確認碼會在$4過期。
confirmemail_body_set (對話)有人,可能是您,來自IP地址$1,已設置的戶口"$2"這個地址{{SITENAME}}網站名稱電郵地址。 為了確認這個帳戶確實屬於自己的,重新確認電子郵件功能於{{SITENAME}}網站名稱,請在瀏覽器中打開這個鏈接: $3 如果這帳戶*不*是你的,請點此鏈接取消電子郵件地址確認: $5 這個確認碼會在$4時過期。
confirmemail_error (對話){{GENDER:|你|妳|你}}的確認過程發生錯誤。
confirmemail_invalid (對話)無效的確認碼,該代碼可能已經過期。
confirmemail_invalidated (對話)電郵地址確認已取消
confirmemail_loggedin (對話)您的電子郵件地址現下已被確認。
confirmemail_needlogin (對話)您需要$1以確認您的電子郵件地址。
confirmemail_noemail (對話)您沒有在您的[[Special:Preferences|使用者設定]]裡面輸入一個有效的 email 位址。
confirmemail_oncreate (對話)一個確認代碼已經被發送到您的郵箱。該代碼並不要求您進行登入, 但若您要啟用在此 wiki 上的任何基於電子郵件的功能,您必須先提交此代碼。
confirmemail_pending (對話)一個確認碼已經被發送到您的郵箱,您可能需要等幾分鐘才能收到。如果無法收到,請再申請一個新的確認碼。
confirmemail_send (對話)郵發確認代碼
confirmemail_sendfailed (對話)不能發送確認郵件,請檢查電子郵件地址是否包含非法字元。 郵件傳送員回應: $1
confirmemail_sent (對話)確認郵件已發送。
confirmemail_subject (對話){{SITENAME}}電子郵件地址確認
confirmemail_success (對話)您的郵箱已經被確認。您現下可以登錄並使用此網站了。
confirmemail_text (對話)此網站要求您在使用郵件功能之前驗證您的電子郵件地址。 點擊以下按鈕可向您的郵箱發送一封確認郵件。該郵件包含有一行代碼連結; 請在您的瀏覽器中加載此連結以確認您的電子郵件地址是有效的。
confirmrecreate (對話)在您編輯這個頁面後,使用者[[User:$1|$1]]([[User talk:$1|對話]])以下列原因刪除了這個頁面: $2。請在重新建立頁面前三思。
confirmrecreate-noreason (對話)在您開始編輯後,用戶[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|對話]])刪除了這個頁面。請在重新創建頁面前三思。
contribsub2 (對話)$1的編修記錄 ($2)
contributions (對話)使用者編修記錄
contributions-title (對話)$1的用戶貢獻
copyrightpage (對話){{ns:project}}:版權訊息
copyrightwarning (對話)請注意您對{{SITENAME}}的所有貢獻都被認為是在$2下發佈,請檢視在$1的細節。 如果您不希望您的文字被任意修改和再散佈,請不要提交。<br /> 您同時也要向我們保證您所提交的內容是您自己所作,或得自一個不受版權保護或相似自由的來源。 '''不要在未獲授權的情況下發表!'''<br />
copyrightwarning2 (對話)請注意您對{{SITENAME}}的所有貢獻 都可能被其他貢獻者編輯,修改或刪除。 如果您不希望您的文字被任意修改和再散佈,請不要提交。<br /> 您同時也要向我們保證您所提交的內容是您自己所作,或得自一個不受版權保護或相似自由的來源(參閱$1的細節)。 '''不要在未獲授權的情況下發表!'''
第一頁
第一頁
最末頁
最末頁
個人工具
名字空間
變換
檢視
動作
導覽
工具箱